Select texts
Search by verb
Gospel of Luke 8:13 (sentence_id: LUKE_8.13):
Եւ
and
որք
which.NOM.PL
յապառաժին.
in=rock.LOC.SG=that.DEF
որք
which.NOM.PL
յորժամ
since
լսիցեն
hear.3PL.PRS.SUBJ.ACT
խնդութեամբ
joy.INS.SG
ընդունին
accept.3PL.PRS.MP
զբանն՝
DEF=word.ACC.SG=that.DEF
եւ
and
արմատս
root.ACC.PL
ոչ
not
ունիցին
have.3PL.PRS.SUBJ.MP
որք
which.NOM.PL
առժամանակ
for the time being
մի
don't
հաւատան.
believe.3PL.PRS
եւ
and
ի
in
ժամանակի
time.LOC.SG
փորձութեան
temptation.GEN.SG
հեռանան:
go away.3PL.PRS
Gospel of Mark 7:6 (sentence_id: MARK_7.6):
Նա
he/she/it/that.NOM.SG
պատասխանի
answer.ACC.SG
ետ
give.3SG.AOR.ACT
եւ
and
ասէ
say.3SG.PRS.ACT
ցնոսա՝
to=he/she/it/that.ACC.PL
թե
whether
բարւոք
well
մարգարէացաւ
prophesy.3SG.AOR.MP
Էսայի
Ēsayi.NOM.SG
վասն
about/because of
ձեր
you (pl.).2GEN.PL
կեղծաւորաց՝
hypocrite.GEN.PL
որպէս
as
ասաց՝
say.3SG.AOR.ACT
ժողովուրդս
people.NOM.SG=this.DEF
այս
this.NOM.SG
շրթամբք
lip.INS.PL
մեծարէ
honor.3SG.PRS.ACT
զիս.
DEF=I.1ACC.SG
եւ
and
սիրտք
heart.NOM.PL
նոցա
he/she/it/that.GEN.PL
հեռացեալ
go away.NOM.SG
ի
to/in/from
բացեայ
open
են
be.3PL.PRS.ACT
յինէն՝
from=I.1ABL.SG
Gospel of Matthew 15:8 (sentence_id: MATT_15.8b):
եւ
and
սիրտ
heart.NOM.SG
իւրեանց
oneself.3GEN.PL
հեռացեալ
go away.NOM.SG
մեկուսի
apart
է
be.3SG.PRS.ACT
յինէն՝
from=I.1ABL.SG
Movses Khorenatsi, History of the Armenians, Book I, Ch. 4:6:
Որ
who.NOM.SG
ոչ
not
միայն
only
ըստ
according to
բոլորման
completion.DAT.SG
առ
by
ի
from
յարեգականէ
from=sun.ABL.SG
չորեքժամանակեան
having four seasons.NOM.SG
ըստ
according to
մեզ
we.1ACC.PL
լինելոյ
become.GEN.SG
տարւոյն՝
year.GEN.SG=that.DEF
հեռանայ
go away.3SG.PRS
յամաց
from=year.ABL.PL
մերայնոցն,
ours.GEN.PL=that.DEF
մանաւանդ
especially
թէ
whether
եւ
and
յաստուածայնոցն,
from=divine.ABL.PL=that.DEF
այլ
but
եւ
and
ոչ
not
որպէս
as
Եգիպտացիքն
Egyptian.NOM.PL=that.DEF
զլուսնականսն
DEF=moon.ACC.PL=that.DEF
հաշուեն
calculate.3PL.PRS.ACT
ծագմունս.
origin.ACC.PL
նա
moreover
եւ
and
ոչ,
not
զառ
DEF=by
ի
from
դիցն
gods.ABL.PL=that.DEF
ոմանց
certain.ABL.PL
ասացեալս
say.ACC.PL
թէ
whether
տարիս
year.ACC.PL
ոք
anyone.NOM.SG
վարկցի՝
consider.3SG.MP
զուգեալ
join.NOM.SG
համեմատէ
compare.3SG.PRS.ACT
անհուն
uncrossable.NOM.SG
թուոց
number.GEN.PL
առարկութեանցս
objection.GEN.PL=this.DEF
առ
by
ի
in
հաւասարել
equalize.ACC
ճշմարտութեանն,
truth.GEN.SG=that.DEF
երբեմն
sometimes
նուազ
less
եւ
and
երբեմն
sometimes
սաստիկ
strongly
զհաւաքումն
DEF=collection.ACC.SG
գումարելով:
gather.INS.SG