Classical Armenian Valency Lexicon

Select texts

Search by verb

Search by valency

Dependency 1

Gospel of Luke 8:14 (sentence_id: LUKE_8.14): Իսկ but որ which.NOM.SG ի to մէջ in between փշոցն thorn.GEN.PL=that.DEF անկաւ. fall.3SG.AOR.MP նոքա he/she/it/that.NOM.PL են be.3PL.PRS.ACT որ which.NOM.SG իբրեւ if լսեն hear.3PL.PRS.ACT զբանն՝ DEF=word.ACC.SG=that.DEF եւ and ի to հոգս care.ACC.PL եւ and ի to մեծութիւն greatness.ACC.SG եւ and ի to ցանկութիւն desire.ACC.SG աշխարհիս world.GEN.SG=this.DEF զբաղեալ occupy.NOM.SG հեղձնուն. choke.3PL.PRS եւ and անպտուղ fruitless.NOM.SG լինին: become.3PL.PRS.MP Show translation

Gospel of Luke 8:33 (sentence_id: LUKE_8.33): Եւ and ելեալ go out.NOM.SG դեւքն demon.NOM.PL=that.DEF յառնէն՝ from=man.ABL.SG=that.DEF մտին enter.3PL.AOR.ACT ի to խոզեանն՝ pigs.ACC.SG=that.DEF եւ and դիմեաց apply.3SG.AOR.ACT երամակն horse.NOM.SG=that.DEF ի from գահէ throne.ABL.SG անտի from there ի to ծովակն. sea.ACC.SG=that.DEF եւ and հեղձաւ: choke.3PL.AOR.MP Show translation

Gospel of Mark 5:13 (sentence_id: MARK_5.13b): Եւ and իբրեւ if ելին go out.3PL.AOR.ACT այսքն spirit.NOM.PL=that.DEF պիղծք foul.NOM.PL մտին enter.3PL.AOR.ACT ի to խոզսն՝ pig.ACC.PL=that.DEF եւ and դիմեաց apply.3SG.AOR.ACT երամակն horse.NOM.SG=that.DEF ի from դարէ century.ABL.SG անտի from there ի to ծովն՝ sea.ACC.SG=that.DEF եին be.3PL.IMPF իբրեւ like երկու. two.NOM.PL հազարք. thousand.NOM.PL եւ and հեղձնուին choke.3PL.IMPF ի in ծովուն: sea.LOC.SG=that.DEF Show translation