Select texts
Search by verb
Gospel of John 13:26 (sentence_id: JOHN_13.26a):
Պատասխանի
answer.ACC.SG
ետ
give.3SG.AOR.ACT
Յիսուս
Jesus.NOM.SG
եւ
and
ասէ՝
say.3SG.PRS.ACT
այն
that.NOM.SG
է.
be.3SG.PRS.ACT
որում
which.DAT.SG
ես
I.1NOM.SG
թացից
wet.1SG.AOR.SUBJ.ACT
զպատառն
DEF=piece.ACC.SG=that.DEF
եւ
and
տաց:
give.1SG.AOR.SUBJ.ACT
Gospel of Luke 16:24 (sentence_id: LUKE_16.24):
Եւ
and
նա
he/she/it/that.NOM.SG
աղաղակեաց
cry.3SG.AOR.ACT
եւ
and
ասէ՝
say.3SG.PRS.ACT
հայր
father.NOM.SG
Աբրահամ՝
Abraham.NOM.SG
ողորմեաց
have mercy.2SG.IPV.MP
ինձ.
I.1DAT.SG
եւ
and
առաքեա
send.2SG.IPV.ACT
զՂազարոս
DEF=Łazaros.ACC.SG
զի
because
թացցէ
wet.3SG.AOR.SUBJ.ACT
զծագ
DEF=dawn.ACC.SG
մատին
finger.GEN.SG
իւրոյ
own.3GEN.SG
ի
to
ջուր,
water.ACC.SG
եւ
and
զովացուսցէ
cool.3SG.AOR.SUBJ.CAUS.ACT
զլեզու
DEF=tongue.ACC.SG
իմ.
I.1GEN.SG
զի
because
պապակիմ
thirsty.1SG.PRS.MP
ի
from
տապո
heat.ABL.SG
աստի:
from here
Gospel of Luke 7:44 (sentence_id: LUKE_7.44d):
իսկ
but
սա
this one.NOM.SG
արտասուաւք
tears.INS.PL
իւրովք
own.3INS.PL
եթաց
wet.3SG.AOR.ACT
զոտս
DEF=foot.ACC.PL
իմ.
I.1GEN.SG
եւ
and
հերով
hair.INS.SG
իւրով
own.3INS.SG
ջնջեաց՝
raze.3SG.AOR.ACT