Classical Armenian Valency Lexicon

Select texts

Search by verb

Search by valency

Dependency 1

Gospel of John 13:18 (sentence_id: JOHN_13.18): ոչ not վասն about/because of ամենեցուն all.GEN.PL ձեր you (pl.).2GEN.PL ասեմ՝ say.1SG.PRS.ACT զի because ես I.1NOM.SG գիտեմ know.1SG.PRS.ACT զորս DEF=which.ACC.PL ընտրեցիդ՝ choose.1SG.AOR.ACT=that.DEF այլ but զի because լցցի fill.3SG.AOR.SUBJ.MP գիրն՝ letter.NOM.SG=that.DEF թե whether որ which.NOM.SG ուտէր eat.3SG.IMPF ընդ with/during/for իս I.1LOC.SG հաց bread.ACC.SG արար make.3SG.AOR.ACT ինձ I.1DAT.SG խաբէութիւն: deceit.ACC.SG Show translation

Gospel of John 15:16 (sentence_id: JOHN_15.16a): ոչ not եթե whether դուք you (pl.).2NOM.PL ընտրեցէք choose.2PL.AOR.ACT զիս՝ DEF=I.1ACC.SG այղ but ես I.1NOM.SG ընտրեցի choose.1SG.AOR.ACT զձեզ՝ DEF=you (pl.).2ACC.PL եւ and եդի put.1SG.AOR.ACT զձեզ DEF=you (pl.).2ACC.PL զի because դուք you (pl.).2NOM.PL երթայցէք go.2PL.PRS.SUBJ.ACT եւ and պտղաբերք fruitful.NOM.PL լինիցիք. become.2PL.PRS.SUBJ.MP եւ and պտուղն fruit.NOM.SG=that.DEF ձեր your (pl.).2ACC.SG կայցէ: stand.3SG.PRS.SUBJ.ACT Show translation

Gospel of John 15:19 (sentence_id: JOHN_15.19b): բայց but զի because չէք not=be.2PL.PRS.ACT յաշխարհէ՝ from=world.ABL.SG այլ but ես I.1NOM.SG ընտրեցի choose.1SG.AOR.ACT զձեզ DEF=you (pl.).2ACC.PL յաշխարհէ՝ from=world.ABL.SG վասն about/because of այնորիկ that.GEN.SG ատեայ hate.3SG.PRS զձեզ DEF=you (pl.).2ACC.PL աշխարհ: world.NOM.SG Show translation

Gospel of John 6:70 (sentence_id: JOHN_6.70): Պատասխանի answer.ACC.SG ետ give.3SG.AOR.ACT նոցա he/she/it/that.DAT.PL Յիսուս. Jesus.NOM.SG Ոչ՞ not ես I.1NOM.SG զձեզ DEF=you (pl.).2ACC.PL զերկոտասանսդ DEF=twelve.ACC.PL=that.DEF ընտրեցի, choose.1SG.AOR.ACT եւ and միդ one.NOM.SG=that.DEF ի from ձէնջ you (pl.).2ABL.PL սատանայ devil.NOM.SG է: be.3SG.PRS.ACT Show translation

Gospel of Luke 10:42 (sentence_id: LUKE_10.42b): Մարիամ Mariam.NOM.SG մասն part.ACC.SG բարի good.ACC.SG ընտրեաց choose.3SG.AOR.ACT որ which.NOM.SG ոչ not բարձցի raise.3SG.AOR.SUBJ.MP ի from սմանէ: this one.ABL.SG Show translation

Gospel of Luke 12:57 (sentence_id: LUKE_12.57): Ընդէ՞ր why եւ and յանձանց from=person/soul.ABL.PL իսկ but ոչ not ընտրէք choose.2PL.PRS.ACT զարժանն: DEF=worthy.ACC.SG=that.DEF Show translation

Gospel of Luke 6:13-16 (sentence_id: LUKE_6.13-16): Եւ and իբրեւ if այգ dawn.NOM.SG եղեւ become.3SG.AOR.ACT կոչեաց call.3SG.AOR.ACT զաշակերտսն DEF=disciple.ACC.PL=that.DEF իւր՝ oneself.3GEN.SG եւ and ընտրեաց choose.3SG.AOR.ACT ի from նոցանէ he/she/it/that.ABL.PL երկոտասանս twelve.ACC.PL զորս DEF=which.ACC.PL եւ and առաքեալս send.ACC.PL անուանեաց՝ name.3SG.AOR.ACT զՍիմովն DEF=Simovn.ACC.SG զոր DEF=which.ACC.SG եւ and Պետրոսն Petros.ACC.SG=that.DEF անուանեաց. name.3SG.AOR.ACT եւ and զԱնդրեաս DEF=Andreas.ACC.SG զեղբայրն DEF=brother.ACC.SG=that.DEF նորին՝ same.GEN.SG եւ and զՅակովբոս DEF=Yakovbos.ACC.SG եւ and զՅովհաննէս, DEF=Yovhannēs.ACC.SG եւ and զՓիղիպպոս DEF=Pʻiłippos.ACC.SG եւ and զԲարթողոմեոս. DEF=Bartʻołomeos.ACC.SG եւ and զՄատթեոս. DEF=Mattʻeos.ACC.SG եւ and զԹովմաս, DEF=Tʻovmas.ACC.SG եւ and զՅակովբոս DEF=Yakovbos.ACC.SG Աղփեայ, Ałpʻeos.GEN.SG եւ and զՍիմովն DEF=Simovn.ACC.SG զկոչեցեալն DEF=call.ACC.SG=that.DEF նախանձայոյս, envious.ACC.SG եւ and զՅուդա DEF=Yowda.ACC.SG Յակովբայ, Yakovb.GEN.SG եւ and զՅուդա DEF=Yowda.ACC.SG Իսկարիովտացի. Iskariovtacʻi.ACC.SG որ which.NOM.SG եղեւ become.3SG.AOR.ACT իսկ but մատնիչ: betrayer.NOM.SG Show translation

Gospel of Mark 13:20 (sentence_id: MARK_13.20b): այղ but վասն about/because of ընտրելոցն choose.GEN.PL=that.DEF զորս DEF=which.ACC.PL ընտրեաց choose.3SG.AOR.ACT կարճեաց think.3SG.AOR.ACT զաւուրսն DEF=day.ACC.PL=that.DEF զայնոսիկ: DEF=that.ACC.PL Show translation

Gospel of Matthew 12:18 (sentence_id: MATT_12.18a): ահա behold մանուկ child.NOM.SG իմ I.1GEN.SG զոր DEF=which.ACC.SG ընտրեցի choose.1SG.AOR.SUBJ.MP եւ and սիրելի beloved.NOM.SG իմ՝ I.1GEN.SG ընդ with/during/for որ which.LOC.SG հաճեցաւ please.3SG.AOR.MP անձն person/soul.NOM.SG իմ՝ I.1GEN.SG Show translation

Gospel of Matthew 20:16 (sentence_id: MATT_20.16): Այսպէս this way եղիցին become.3PL.AOR.SUBJ.MP յետինք. last.NOM.PL առաջինք՝ first.NOM.PL եւ and առաջինք. first.NOM.PL յետինք՝ last.NOM.PL զի because բազումք many.NOM.PL են be.3PL.PRS.ACT կոչեցեալք. call.NOM.PL եւ and սակաւք few.NOM.PL են be.3PL.PRS.ACT ընտրեալք: choose.NOM.PL Show translation