Select texts
Search by verb
Gospel of John 12:19 (sentence_id: JOHN_12.19):
Իսկ
but
փարիսեցիքն
pharisee.NOM.PL=that.DEF
ասեին
say.3PL.IMPF
ընդ
with/during/for
միմեանս
one another.ACC.PL
տեսանէք
see.2PL.PRS.ACT
զի
because
ոչ
not
ինչ
something.ACC.SG
աւգտի՝
profit.3SG.PRS.MP
ահաւասիկ
behold
աշխարհ
world.NOM.SG
ամենայն
all.NOM.SG
զկնի
after
նորա
he/she/it/that.GEN.SG
գնաց:
go.3SG.AOR.ACT
Gospel of Mark 7:11-13a (sentence_id: MARK_7.11-13a):
Եւ
and
դուք
you (pl.).2NOM.PL
ասէք,
say.2PL.PRS.ACT
եթե
whether
ասիցէ
say.3SG.PRS.SUBJ.ACT
ոք
anyone.NOM.SG
ցհայր
to=father.ACC.SG
կամ
or
ցմայր.
to=mother.ACC.SG
կորբան՝
որ
which.NOM.SG
է
be.3SG.PRS.ACT
պատարագ
sacrifice.ACC.SG
զոր
DEF=which.ACC.SG
յինէն
from=I.1ABL.SG
աւգտեսցիս՝
profit.2SG.AOR.SUBJ.MP
եւ
and
ոչ
not
եւս
even
տայք
give.2PL.PRS.MP
թոյլ
permission.ACC.SG
նմա
he/she/it/that.DAT.SG
չառնել
not=make
ինչ
something.ACC.SG
հաւրն
father.DAT.SG=that.DEF
կամ
or
մաւր՝
mother.DAT.SG
եւ
and
անարգէք
dishonor.2PL.PRS.ACT
զբանն
DEF=word.ACC.SG=that.DEF
Աստուածոյ
God.GEN.SG
ձերով
your (pl.).2INS.SG
աւանդութեամբն
tradition.INS.SG=that.DEF
զոր
DEF=which.ACC.SG
աւանդեցէք՝
pass on.2PL.PRS.SUBJ.ACT
Gospel of Matthew 15:5 (sentence_id: MATT_15.5b):
եւ
and
դուք
you (pl.).2NOM.PL
ասէք,
say.2PL.PRS.ACT
որ
which.NOM.SG
ասիցէ
say.3SG.PRS.SUBJ.ACT
ցհայր
to=father.ACC.SG
իւր
oneself.3GEN.SG
կամ
or
ցմայր
to=mother.ACC.SG
իւր
oneself.3GEN.SG
թե
whether
պատարագ
sacrifice.NOM.SG
է
be.3SG.PRS.ACT
զոր
DEF=which.ACC.SG
յինէնն
from=I.1ABL.SG=that.DEF
աւգտիցիս.
profit.2SG.PRS.SUBJ.MP
եւ
and
ոչ
not
պատուիցէ
honor.3SG.PRS.SUBJ.ACT
զհայր
DEF=father.ACC.SG
իւր
oneself.3GEN.SG
եւ
and
զմայր
DEF=mother.ACC.SG
իւր՝
oneself.3GEN.SG
Gospel of Matthew 16:26 (sentence_id: MATT_16.26a):
Զի՞նչ
what.ACC.SG
աւգտիցի
profit.3SG.PRS.SUBJ.MP
մարդ
man.NOM.SG
եթե
whether
զաշխարհ
DEF=world.ACC.SG
ամենայն
all.ACC.SG
շահեսցի.
gain.3SG.AOR.SUBJ.MP
եւ
and
զանձն
DEF=person/soul.ACC.SG
իւր
oneself.3GEN.SG
տուժեսցէ
damage.3SG.AOR.SUBJ.ACT